梅子の休日

ネタバレなしよ。

Last Bus to Woodstock (Morse 1)

...if I lived anywhere near, I'd come in myself and drool over you every night of the week.

 

目次で日付がふってあったから1カ月くらいで解決するんやね。

 

うっ、ちょっときもいよモース*1

 

クロスワードパズルが趣味のモース。

 

うすくなってきたけど、きれいにブラッシング。

 

「ビールとかいいんじゃないんですか?」モースのことがわかってきたルイス。日本の役職だとモースが警部でルイスが警部補みたいな感じ?

 

ルイスはアルコールでだめになるけど、モースはかえって冴えてくる。

 

文法にきびしいモース。

 

切り裂きジャック

 

いっぱいいっぱいのマーガレット。

 

ワグナー好きなモース。

 

ひどいタイプミスの手紙。

 

「弁護士呼びたくてもな、日曜だからみんなゴルフだぞ。」すごいおどし文句。

 

「じゃあ、あなたは何してたんですか?証人はいるんですか?」それを言われると刑事さんこまっちゃう。

 

叫ぶモース。

 

男どもの考察よ。

 

はしごから落ちたの!?

 

雑なブレイクダウン。イメージが大事なのかな。

 

誰でも口説くんか。ラテンだねぇ、モース。

 

あーあ、いい感じだったのに。

 

背は高くないモース。

 

しらじらしー!

 

もはや「はあ」とか「ああ」とかしか言わない。

 

ぎょええええ、この人が死ぬの!?

 

えー、次はこの人が!?

 

君の名は*2的なモースの名。

 

おじさんが書いた小説って感じだなー。みんなお盛んで。そして、アル中で女好きで気まぐれで気分屋の主人公がいまいち好きになれない。フロストよりはましか?ルイスはいい奴だけど。

 

スリードにつぐミスリードで、いろんな人が複雑にからみあってるところは読みごたえがあった。

*1:冒頭の紹介文。

*2:昔のほうの。